Translation of "che cazzo ti" in English


How to use "che cazzo ti" in sentences:

Ma che cazzo ti è successo?
What the fuck happened to you, man?
Che cazzo ti sta succedendo, McCall?
What the hell is going on with you, McCall?
Ma che cazzo ti dice la testa?
What the fuck's wrong with you?
Che cazzo ti credi di fare?
What the fuck do you think you're doing?
Che cazzo ti sei messo addosso?
What the fuck are you wearing?
Che cazzo ti e' passato per la testa?
What the fuck were you thinking?
Che cazzo ti passa per la testa?
Fuck! What the fuck is wrong with you?
Ma che cazzo ti passa per la testa?
What the fuck is the matter with you?
Di un po', ma che cazzo ti credi di essere?
Who the fuck do you think you are, eh?
Che cazzo ti frulla per la testa?
What are you fucking thinking of?
Che cazzo ti prende, ti telefono e non mi richiami?
What's the matter? You don't answer a motherfucking page?
Che cazzo ti aspettavi da me?
What the fuck do you expect me to say?
Hugo, si può sapere che cazzo ti prende?
Hugo, what the fuck is wrong with you, man?
Che cazzo ti fa pensare che li conosca?
What the fuck makes you think I know people like this?
Ma che cazzo ti è preso, amico?
What the fuck is this all about, man?
Vai a prenderti una cocktail o quello che cazzo ti bevi in questo periodo, e tra pochi minuti avremo finito.
You believe this shit? Go have a lime rickey or whatever the fuck it is you're drinking these days, and we'll be done in a few minutes.
A che cazzo ti serve una radio satellitare?
What the fuck you need a satellite radio for?
Ma che cazzo ti dice il cervello?
Are you out of your shitting mind?
Che cazzo ti ho appena detto?
What the fuck I just told you, man?
'Ehi, che cazzo ti sembro, coglione?
I'm like, "Yo, what color do I look like to you again, asshole?"
Ma che cazzo ti sei fumato?
They? Who the fuck are you on about?
Ma che cazzo ti è preso?
What the hell are you doing?
Ma che cazzo ti viene in mente?
What the hell were you thinking?!
Che cazzo ti salta in mente?
Ow! What the fuck are you doing?
Ma che cazzo ti prende, sergente?
Who put the fucking nickel in you, top?
Ma porca troia, mi dici che cazzo ti e' rimasto in questo posto?
For fuck's sake, what the hell is keeping you here, man?
Che cazzo ti salta in testa?
What the hell do you think you're doing?!
A che cazzo ti serve un prestito?
What the hell would he need a loan for?
Che cazzo ti sei fatto in faccia?
What the fuck happened to your face?
Ehi, che cazzo ti guardi, pervertito?
Yo, what the fuck are you looking at, pervert?
Ma che cazzo, ti stavo quasi...
What the fuck? I nearly ran...
Ma che cazzo ti salta in mente?
What the fuck are you doing taking...?
Che cazzo ti avevo detto, eh?
Did I fucking tell you, or what?
Che cazzo ti sembra che sto facendo?
What the fuck does it look like I'm doing?
Se davvero non importa, allora che cazzo ti e' preso?
If it doesn't fucking matter, then what was that in there?
Che cazzo ti ho fatto per farmi odiare cosi'?
What the fuck did I do to you to make you hate me so much?
Che cazzo, ti ho appena detto che non gli piaci.
I just fucking told you, he doesn't like you.
1.5868940353394s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?